日本人愈发推崇书道环球网

北京中科医院是治啥的 http://pf.39.net/bdfyy/bjzkbdfyy/250403/w9vd7u6.html
“山川异域,风月同天”“岂曰无衣,与子同裳”“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”……疫情当前,困难之中,日本不仅送来了援助,还让中国人民重温了温暖雅致的诗句。笔者不仅感动于日本民众的情谊,也感受到他们对书道以及中国古诗词的深刻情结。“汉学功底”凸显文化修养大家知道,日本多从中国经典古籍中找寻美好寓意的词汇作为年号,如年号“大化”,来自中国《易经》中的“大化流衍,生生不息”;明治时代的“明治”,取自《易经》的“圣人南面而听天下,向明而治”。日本的年号多出自中国的四书五经等古典文献。参考次数最多的是《尚书》,其次是《易经》。事实上,汉字自中国传入日本后,相当长的时间内被当作官方文字来用,古代遗留下来的文献、古籍、书函等均为汉字书写,即使是如今的日本,依旧把汉字作为庄重的象征,“汉学功底”更能凸显一个人的文化修养。自年开始,日本出现了“汉字热”的现象,“日本汉字能力检定”的报考人数年年增加,年参加人数为万人。关于学习汉字的软件、书籍都大受欢迎,电视台也纷纷制作了汉字节目,可谓“日本全国汉字热潮”。此外,日本也经常能见到中国的古诗文,笔者第一次前往就读的日本大学,惊奇地发现教学楼的走廊里挂着“学而不思则罔,思而不学则殆”。问旁边的日本同学,他则淡定地表示:“挺常见的,日本有不少学校都会在教室里或图书馆悬挂中国的古诗文。”此外,越来越多的日本人喜欢将汉字书法装裱起来挂在家里。“书道”作品经常可见书法在日本被称为“书道”,非常受重视。日本孩子在进入小学时,家长要为其准备毛笔和墨盒,因为他们从小学三年级开始到初中,学校都开设有书法课,到初中毕业时便打下了一定的书法基础。岩手大学、筑波大学、静冈大学等还设有书法专业,专门学习书道的培训学校也很多,足见日本人对书法的推崇。在日本,书法的普及率很高,据说五六个人之中就会有一个人是书道爱好者。日本的神社、寺院,甚至商业街里的广告牌都像书法作品,很多老字号饭店的菜单都是用毛笔写的,看起来极有历史和年代感。笔者认识的一位60岁左右的日本老先生,非常喜欢书道,其家中挂着许多书法作品,内容也多是中国的古诗词。为了弘扬书道传统,日本各地都会举行各种比赛和展览,其中由日本最受敬仰的神社明治神宫组织的“新春书道展”可以说是最受瞩目的书法活动了。该活动旨在敦促青少年传承书道文化,全日本中小学生均可参赛。组织方在数万幅书法作品中遴选出最优秀的幅作品,在明治神宫的走廊里进行展览,最后还会举行盛大的颁奖仪式。今年是第66次全国少年新春书道展,由明治神宫书道会举办,书法主题是和“新春”有关的词句,“奉献社会”“积极努力”“睦邻友好”“世界和平”“博爱精神”等相关主题亦可。笔者曾参观过年的少年书道展览,震惊于这些少年书法功底的深厚及其对诗文的热爱,每幅作品上都写着作者的名字和年级,简直不能想象竟然出自十岁左右的孩子之手。日本人在书法入门之时,还要学习相关的理论知识,对中国有名的书法大师也并不陌生,王羲之、颜真卿等的作品都十分受欢迎。年,在东京国立博物馆举行了“颜真卿特别书法展”,该展览可谓引爆日本,吸引了很多日本人去大饱眼福。还未开馆,等待参观的观众就排了几百人。连日本天皇夫妇也参观了该展,并感叹:“特别宝贵的东西啊”“很好地保存下来了”。经常举办“诗词大会”日本人自古以来就同中国的诗词有着深厚情缘。从隋唐时期开始,中国文明传入日本,中国的诗歌也备受推崇。日本人通过学习中国古诗词,创造了他们自己的“汉诗”形式。日本人不使用汉语的发音读古诗词,而是在原文上标注读音和朗读时的顺序符号,叫作“汉文训读”。直到现在,日本的中小学生还要学写汉诗,关于汉诗的讲座和培训班到处都是。此外,关于汉诗的研究协会、交流会等也不少,各地还频繁举办“汉诗大会”。年,日本的汉诗爱好者创办了“全日本汉诗联盟”,目的在于团结汉诗爱好者,促进沟通与交流。他们在


转载请注明:http://www.aierlanlan.com/rzdk/8752.html